“欧罗巴”项目

Mythos Europa - Ausstellung in Eberswalde bis 05.11.2016
 

ANTOINETTE Mythos Europa

Die Stadt Eberswalde richtet in der Zeit vom 10.9.- 5.11.2016 eine „Temporäre Kunsthalle“ ein. Auf 700 qm Ausstellungsfläche werden 100 großformatige Werke der Malerin ANTOINETTE gezeigt.

Die Ausstellung mit Festivalcharakter steht unter dem Titel „Mythos Europa“ und zeigt die Ergebnisse 30jähriger künstlerischer Auseinandersetzung mit der kulturellen Identität des Kontinents Europa. Auch wenn einzelne Bilder bereits in anderen Ausstellungen gezeigt wurden, so ist dies das erste Mal, dass alle Werke, auch die erst in letzter Zeit entstanden, gemeinsam gezeigt werden.

Im Begleitprogramm, dass unter www.mythos-europa.de eingesehen werden kann, finden in Kooperation mit dem Filmfest Eberswalde Dokumentarfilmabende statt. Außerdem gibt es Lesungen, Workshops, Führungen und Diskussionsrunden. Die Veranstaltungsreihe wird von der Stadt Eberswalde finanziert und vom Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst des Landes Brandenburg gefördert. Die Präsidentin des Brandenburger Landtages, Frau Britta Stark, ist Schirmherrin der Veranstaltung.


ANTOINETTE - Projekt Europa

Europa und ihre Narren, 150x300, 2013

“欧罗巴”项目
 
几十年来, 那些神话传说及其美妙绝伦的原始图画始终萦绕在我的脑海之中。对我来
说,它们不仅仅是我们欧洲的文化,而且是全人类蕴藏丰富、取之不竭的交流宝库。
 
伴随着日益全球化的进程,整个欧洲大陆的文化渊源也由于经济与心理层面的调整而逐
渐开始解体。人们离开故土,踏上漂流之旅,地缘边界日渐模糊。而自我身份的找寻与
认同成为每个人生活中首先要面对的事情。操控欲塑造着我们自己与整个世界。七宗罪
随处可见。与此同时,世界变得更加自由与多彩,千姿百态而又差异并存,浮士德与梅
菲斯托手牵手在世间的大街小巷中游荡。
 
正是在这样的一个时刻,一个古老的故事不断地吸引着我。“欧罗巴”这样一个能促成
身份认同的标志,成为了我观察视野的中心。而我也必须首先对自身加以定义:成长于
一个没有战争的年代,在一个孤岛般的环境中接受教育,而今则身处于一个不断扩张的
、应深受质疑的世界中从事创作。作为艺术家的我所面临的问题是:该怎样去塑造?塑
造哪一种题材?以及为什么要进行塑造?关于自己,我想要了解、讲述和经历些什么,
而其中的哪些又与那个我想要与之分享自己人生经验、并受其滋养的群体相契合?一个
虽然不复存在、却是我根之所依的古老文化赐予了我哪些表达方式?个体生命有些什么
独特之处?一个群体在一个时期所特有的又是什么?我该如何用艺术的手段来交流那些
我最为关切的问题?为了做到这点我学会了哪些知识与技能?而其中哪些已变得不再适
用?哪些又因被非难而不能再使用,即便让它留在人们的记忆之中是至关重要的?在欧
洲,我们拥有这样一个古老的传统,即一切重要的精神内涵都能借助木偶剧得以展现。